Rhizophora mangle

Syn. Rhizophora americana, Rhizophora samoensis

 

PALÉTUVIER ROUGE, MANG WOUJ 

RED MANGROVE

MANGLE ROJO

 

Arbre roi de la mangrove

                                                                               

 

Arbre roi de la mangrove, Palétuvier rouge, American mangrove, red mangrove, tiri wai, togo, apareiba, candelón, mangle Colorado, mangle dulce, mangle geli, mangle rojo, mangle zapatero, mangrove, mangué, purgua, sapateiro, tapche , tiri wai, togo, mangle, mangle rouge, manglier rouge, mangle noir, manglier noir, manglier chandelle, mang, mang chandèl, mang wouj, mangliyé, pativié rouj, pativié janm, mangrove, black mangrove, american mangrove, red mangle, mangle chifle, mangle caballero, mangle rojo, mangle zapatero, mangle dulce, pallisados, Mangue vermelho, apareiba, sapateiro, mangle zapateiro

 

Famille / Family / Familia

 

RHIZOPHORACEAE

 

Origine / Origin / Origen

 

Tropiques du monde / Tropics of the world / Trópicos del mundo

 

Description / Description / Descripción

 

Arbre pionnier de la forêt maritime pouvant atteindre 24m. Il est très ramifié et reconnaissable par ses nombreuses racines aériennes arquées ou échasses. Elles sont entrelacées et forment un milieu difficilement pénétrable, sauf pour les alevins, qui y trouvent refuge. Avant de rejoindre la vase, la racine échasse est pendante et pousse jusqu’au contact d’un substrat où elle pourra se fixer. Elles sont souvent rougeâtres et couvertes de lenticelles qui ont une fonction respiratoire lui permettant de coloniser des sols boueux, compacts et pauvres en oxygène.

Le feuillage est composé de feuilles elliptiques, luisantes, et coriaces aux extrémités des branches. Leur face inférieure est constellé de petits points noirs.

La floraison à lieu toute l’année, surtout de Juin à Septembre. Les fleurs sont constituées de courtes inflorescences à calice jaune avec 4 pétales blancs laineux à l’intérieur. 

Le fruits, ou propagule, est conique-ovale à calice persistant et mesure de 10 à 40cm à maturité. Le fruit germe sur le pied mère (germination vivipare, viviparité), une fois la radicule suffisamment développée, elle tombe sous l’effet de son poids et se plante dans la vase, ou dérive à la surface de l’eau pour trouver une zone propice à son développement. Elle est disséminée par les courants marins.

La fructification à lieu toute l’année.

 

Le palétuvier rouge est une espèce pantropicale.

 

 

 

Small tree with many branches at the trunk supported by characteristic stilted, arched roots. Elliptic, shiny, tough leaves at the branches extremities. Pale yellow flowers with 4 petals are hermaphrodits. Cone-shaped fruit with viviparous germination  : the fruit germinates on the foot of the mother plant, the radical can grow out to 30cm, then the plantlet falls from its own weight and plants itself in the silt or is disseminated by the ocean current.

 

 

Arbol pequeño, muy ramificado, sostenido por unas raíces zancos y aqueadas características de esta especie. Hojas elípticas brillantes y coriaceas en las extremidades de las ramas. Flores amarillo pálido con 4 pétalos. Frutos conicos de germinación vivipara : el germen crece en el pie madre, la radical se alarga hasta medir 30cm y luego la plantula se cae debido a su peso, y se planta en el barro o es diseminada por la corriente marina.

 

Habitat / Habitat / Hàbitat

 

Arbre pionnier de la mangrove / Mangrove pioneer tree / Arbol pionero del manglar

 

Culture et entretien / Culture and care / Cultivo y cuidado

Il est très tolérant à la salinité de l'eau et du substrat, mais peut très bien pousser dans un milieu non salé : c'est un halophyte facultatif.

 

Il fleurit dès la 5eme année.

 

Il peut être cultivé en bac ou bassin avec une quantité de l’ordre de 25g de sel par litre d’eau. Vous pouvez ensuite diminuer progressivement à 0g. Il s’adapte très bien à un nouveau milieu de culture. Il résiste à 15°C.

 

Pour l'utiliser en filtre naturel, il suffit de mettre un bac de 40-100L a côté de votre aquarium et de le raccorder au circuit d'eau. Plantez les plantules dans une plaque de polystyrène au début, de sorte que le bas trempe dans l'eau et posez-le dans ce bac.

 

Il faut 1 plante pour 5L pour les aquariums jusqu'à 120L et 2 plantes pour 5L pour les aquariums plus grands. Ensuite il faut tailler les plantes régulièrement de façon à en faire des bonsaïs. Floraison de Juin à Septembre.

 

 

Une association à bénéfices réciproques a été démontrée entre les racines du manglier rouge et certaines éponges qui croissent dessus (Tedania ignis, Haliclona sp., Scopalina ruetzleri principalement) : des composés azotés sont fournis par l'éponge et des composés carbonés sont apportés par l'arbre, chacun des deux partenaires de l'association montrant une croissance significativement améliorée.

 

Mangroves can help lower nitrates and phosphates in the aquarium. If you are including mangroves in your aquarium as part of your filtering system, it is best to set up a separate mangrove filter. This can be a 10-20 gallon tank that is placed next to your aquarium and connected to its water circulation system.

 

For small (10-30 gallon) aquariums, you will need to have approximately one plant for every gallon. If you have a larger aquarium (50-200 gallons), the attached mangrove filtering tank will need about 1 plant for every 2 gallons of water.

 

To prevent excessive growth in an aquarium, simply trim the growth tip of the plant as necessary with a sharp scissors. In time, the plant will alter its growth, and remain short and bushy. In fact, you can manipulate the growth of your mangrove much like you would a Bonsai Tree. Flowering from June to September.

 

Se puede cultivar en recipiente o en cuenca con una cantidad del orden de 25 g de sal por litro de agua. Después se puede disminuir gradualmente a 0g. Se adapta muy bien a un nuevo entorno de cultivo. Es resistente a 15°C.

 

Para utilizarlo como filtro natural, basta con poner un recipiente de 40-100L junto a su acuario y conectarlo al circuito de agua. Coloque las plántulas en una placa de poliestireno al principio, de modo que la parte inferior se sumerja en el agua y la coloque en este recipiente.

 

Se necesitan 1 planta para 5L en acuarios de hasta 120L y 2 plantas para 5L en acuarios más grandes. Luego hay que podar las plantas regularmente para convertirlas en bonsáis. Floracion de Junio a Septiembre.


Multiplication / Propagation / Reproducción

Semis de jeunes plantules / Seedling of young plantlet / Semi de plantulas jovenes

 

 

Usage médicinal / Medicinal use / Uso medicinal

  

Diarrhées, maux d’estomac, maux de gorges, aphtes, plaies et saignements.

 

Diarrhoea, stomach aches, sore throat, canker sores, wounds, bleeding.

 

Diarrea, dolor de estomago, dolor de garganta, aftas, llagas, sangrado.

 

Parties utilisées / Parts used / Partes utilizadas

 

Écorce / Bark / La corteza

 

Mode d'emploi / Directions for use / Modo de empleo

 

Décoction / Decoction / Decoccion

 

Dangers / Toxicity / Peligros

 

Aucun / None / Ninguno

 

Usage ornemental / Ornemental use / Uso ornamental

 

Cultivée pour l'ornement en haies ou en sujet isolé.

 

Cultivated for decoration, in hedges or in an isolated plant.

 

Cultivada para ornamentación en setos y en materia aislada.

 

Usage alimentaire / Alimentary use / Uso alimentario

 

On utilise les feuilles pour faire du thé.

 

We use leaves for the marine-tea

 

Usamos las hojas para hacer té.

 

Autres usages / Other uses / Otros usos

 

Autrefois, son bois était utilisé pour le chauffage des usines sucrières. Le bois et l’écorce, riches en tanins, ont servi dans le tannage des cuirs et à la production d’une teinture. Le bois est utilisé pour les charpentes, la construction navale et le charbon. 

 

Les mangroves rouges sont probablement les plus précieuses pour leurs avantages environnementaux, car elles (et les mangroves en général) sont considérées comme jouant un rôle vital dans le soutien des chaînes alimentaires marines, la protection des zones côtières et l’amélioration de la qualité de l’eau.

 

The wood and bark, rich in tannins, have served in the tanning of leather and in dye production and charcoal. The wood is used in frameworks and in naval construction.

 

 

Red mangroves are probably of greatest value for their environmental benefits, because they (and mangroves generally) are believed to play a vital role in supporting marine food chains, protecting coastal areas, and improving water quality.

 

La madera y la corteza ricos en tanino han servido el curtido del cuero y en la producción de tintura y carbon. La madera se la usa para las armaduras y la construcción naval.

 

 

Los manglares rojos son probablemente de mayor valor para sus beneficios ambientales, porque ellos (y los manglares en general) se cree que desempeñan un papel vital en el apoyo a las cadenas alimentarias marinas, la protección de las zonas costeras, y la mejora de la calidad del agua.

 

Etymologie / Etymology / Etimologia

 

Rhizophora vient du grec « riza », racine et « phero », porter, à cause des nombreuses racines aériennes. Le mot « mangle » est d’origine Arawak, via l’espagnol, et désigné le fruit du palétuvier ou l’arbre lui-même. Ce mot a donné celui de mangrove par association de mangle et grove (bosquet en anglais). Palétuvier viendrait d’un mot d’origine Tupi signifiant arbre couché.

 

Rhizophora comes from the Greek, « riza », roots, and « phero », to carry because of its numerous aerial roots. The word mangle is of Arawak origin, via spanish, and designates the mangrove fruit or the tree itself. Mangle is the origin of mangrove by association of mangle and grove.

 

Rhizophora viene del griego « riza », raiz, y « phero », portar, llevar, debido a la gran cantidad re raíces aéreas. La palabra mangle es de origen Arawak a través del español y designa el fruto del mangle colorado o el árbol. Esta palabra dio la palabra mangrove, al asociar mangle y grove (arboleda en ingles). El nombre francés palétuvier vendría de una palabra de origen Tupies que significa árbol encorvado.

 

 Ethnologie / Ethnology / Etnología

 

 

 

Anecdotes / Anecdotes / Anécdotas

 

La jeune plantule, séchée, est parfois fumée comme cigare et les feuilles séchées à la place du tabac à pipe.

 

The young, dried plantlet is sometimes smoked like a cigar and the dried leaves can be smoke in a pipe.

 

La plantula joven es secada y fumada como cigarro y las hojas secas remplazan al tabaco para pipa.

 

Les stratégies d’adaptation du Palétuvier rouge

 

Les racines échasses assurent à l’arbre une meilleure assise dans la vase. Elles sont souvent rougeâtres et couvertes de lenticelles qui ont une fonction respiratoire lui permettant de coloniser des sols boueux, compacts et pauvres en oxygène.

 

Au niveau racinaire, il existe une membrane empêchant le passage du sel.

 

 

Chez le Palétuvier rouge, outre la chute dans le sol, une longue période de flottaison horizontale de la propagule peut précéder une disposition à la verticale.